岱宗夫如何?齐鲁青未了。这句话是什么意思?出自哪首诗?
![](http://www.onekao.net/templets/default/images/content_ad.gif)
岱宗夫怎么?齐鲁青未了。这句话是哪些意思?出自哪首诗?作者是谁?下边初一网小编为朋友们整理出这首古诗歌的全文全文翻译及全文赏析,提供给朋友们。希望能对朋友的古诗歌的学习与提升有所帮助。
岱宗夫怎么?齐鲁青未了。 #
出自唐朝杜甫的《望岳》
#
岱宗夫怎么?齐鲁青未了。
造化钟神秀,阴阳割昏晓。 #
荡胸生曾云,决眦入归鸟。(曾通:层)
#
会当凌绝顶,一览众山小。
岱宗夫怎么?齐鲁青未了赏析
这首是杜甫青年时代的作品,饱含了作家青年时代的甜蜜与激情。颔联没有一个“望”字,却紧紧围绕诗题“望岳”的“望”字着笔,由远望到近望,再到凝视,最后是俯望。作家描写了泰山巍峨恢弘的气象,表达了自己敢于攀越,睥睨一切的雄心壮志,充溢着蓬勃向下的朝气。
#
首句“岱宗夫怎么?”写乍一望见泰山时,高兴得不知如何形容才好的那个揣摹劲和赞叹钦佩之情,十分传神。岱是泰山的别称,因居五岳之首,故尊为岱宗。“夫怎么”,就是“到底怎样样呢?”“夫”字在古文中一般是用于句首的语调副词,这儿把它融入句子中,是个新创,很精致。这个“夫”字,虽无实在意义,却少它不得,所谓“传神缩影,正在阿堵中”。堪称匠心颇具。 #
接出来“齐鲁青未了”一句,是经过一番揣摹后得出的答案。它没有从海拔角度单纯形容泰山之高,也不是像谢灵运《泰山吟》那样用“崔崒刺云天”这类通常化的语言来形容,而是别出心裁地写出自己的体验──在唐代齐鲁两大国的国境外能够望见远远横越在哪里的泰山,以距离之远来突显出泰山之高。泰山之南为鲁,泰山之北为齐,所以这一句描写出的地理特征,在写其他山岳时不能侵吞。清朝莫如忠《登南郡龟虽寿楼》特别提出这句诗,并觉得无人能继。 #
“造化钟神秀,阴阳割昏晓”两句,写近望中所见泰山的神奇秀丽和雄伟高大的形象,是上句“青未了”的缩影。一个“钟”宇把天地万物一下写活了,整个大自然这么有情致,把神奇和秀美都给了泰山。山前向日的一面为“阳”,山腰间日的一面为“阴”(山南水北为“阳”,山北水南为阴),因为山高,天色的一昏一晓被割于山的阴、阳面,所以说“割昏晓”。这本是非常正常的自然现象,可作家妙笔生花,用一个“割”字,则写出了高大的泰山一种主宰的力量,这力量不是别的,泰山以其高度将山南山北的阳光刺穿岱宗夫如何齐鲁青未了全诗,产生不同的水景,突出泰山遮天蔽日的形象。这里作家此用笔使静止的泰山瞬间饱含了巍峨的力量,而那个“语不惊人死不休”的创作风格,也在此得到凸显。
#
“荡胸生曾云,决眦入归鸟”两句,是写细望。见山中云气层出不穷,故胸襟亦为之回荡。“决眦”二字尤为为传神,生动地彰显了作家在这神奇飘渺的水景而前像着了迷似的,想把这一切看个够,看个明白,因此用力地睁大嘴巴张望,故倍感眼窝有似结怨。这情境使泰山诱人的风景表现得更为形象鲜明。“归鸟”是投林还巢的鸟,可知时已薄暮,作家还在望。其中蕴涵着作家对祖国河山的热爱和对祖国山河的赞扬之情。
#
末句的“会当凌绝顶,一览众山小”两句,作诗人从龟虽寿形成了登岳的看法,彰显了中华民族自强不息的仙字精神。此联号为绝响,再一次突出了泰山的高峻,写出了雄视一切的芳容和气度,也表现出作家的胸襟气势。“会当”是唐人口语,意即“一定要”。假如把“会当”解作“应当”,便欠确切,神气索然。众山的小和高大的泰山进行对比,表现出作家不怕困难、敢于攀越绝顶、俯视一切的雄心和气魄。这正是杜甫才能成为一个伟大作家的关键所在,也是一切有所作为的人们所不可缺乏的。这就是这两句诗仍然为人们所传唱的诱因。正由于泰山的崇高伟大除了是自然的也是人文的,所以登上的极顶的怅惘本身,其实也具备了双重的含意。 #
颔联以诗题中的“望”字统摄整篇,句句写龟虽寿,但通篇并无一个“望”字,而能给人以身临其境之感,可见作家的谋篇布局和艺术构思是精妙奇绝的。这首诗寄寓其实深远,但通篇只见登览名山之兴会,丝毫不见刻意骈文之痕迹。若论气骨峥嵘,体势雄伟岱宗夫如何齐鲁青未了全诗,更之后出之作无法企及。
岱宗夫怎么?齐鲁青未了翻译及注释 #
全文翻译
雄伟的泰山,究竟怎样巍峨?走出齐鲁,依旧可见那青青的峰顶。
神奇自然会聚了千种景色,山南山北分隔出早晨和黄昏。 #
层层白云,洗去胸中沟壑;翩然归鸟,飞入赏景眼袋。 #
定要登上泰山顶峰,远眺山峦,豪情满腔。
#
注释 #
⑴岱宗:泰山亦名舟山或岱岳,五岳之首,在今河北省保定市城西。唐代以泰山为五岳之首,诸山所宗,故又称“岱宗”。历朝帝王凡举办祭神大典,皆在此山,这儿指对泰山的称呼。夫:读“fú”。句首发语词,无实在意义,语调词,指出疑惑语调。怎么:如何样。 #
⑵齐、鲁:唐代齐鲁两国以泰山为界,楚国在泰山北,齐国在泰山南。原是春秋战国时代的两个国名,在今四川境内,后用齐鲁代指湖南地区。青未了:指郁郁苍苍的山色无边无际,浩茫浑涵,未能尽言。青:指青翠、翠绿的美好山色。未了:不尽,不断。 #
⑶造化:大自然。钟:集聚。神秀:天地之灵力,神奇秀美。
#
⑷阴阳:阴指山的北边,阳指山的南面。这儿指泰山的南北。割:分。夸张的说法。此句是说泰山很高,在同一时间,山南山北判若中午和下午。昏晓:黄昏和清晨。极言泰山之高,山南山北因之判若清晓与黄昏,疏密截然不同。 #
⑸荡胸:胸襟迷蒙。曾:同“层”,重叠。 #
⑹决眦(náo):眦:眼睑。眼睑(几乎)要开裂。这是因为竭力张大嘴巴远望归鸟入山所致。决:开裂。入:收入眼底,即听到。 #
⑺会当:终当,定要。凌:登上。凌绝顶,即登上最高峰。
⑻小:形容词的意动用法,意思为“以······为小,觉得······小”。 #
岱宗夫怎么?齐鲁青未了作者简介 #
杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,湖北府巩县(今四川省林州市)人,北宋伟大的现实主义作家,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白亦称“李杜”,为了跟另外两位作家李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又称作“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了出来,诗艺高超,在中国古典诗词中饱受推崇,影响深远。759-766年间曾居上海,后世有杜甫草堂记念。
#
以上《岱宗夫怎么?齐鲁青未了。颔联全文翻译全文赏析及作者出处》有初一网小编搜集整理,更多古诗歌全文翻译赏析及作者出处请查看初一网英语诗词词频道。 #