环球网校是美国纳斯达克上市企业欢聚时代(NASDAQ:YY)旗下品牌 | 住房和城乡建设部 建筑人才培训合作单位
您现在的位置在: > 外语考试 > 口译笔译 > 模拟试题 >

2014年汉英口译分类词汇--改革开放词汇2

2015-03-18 来源:互联网 作者:第一考试网

  国家保障国有经济的巩固和发展。 The state ensures the consolidation and growth of the state economy.

#

  国家的根本任务是,集中力量进行社会主义现代化建设 The basic task of the nation is to concentrate its efforts on socialist modernization.

#

  国民生产总值 GNP (Gross National Product) #

  国内生产总值 GDP (Gross Domestic Product) #

  国有经济,即社会主义全民所有制经济,是国民经济中的主导力量。 The state economy is the sector of socialist economy under ownership by the whole people; it is the leading force in the national economy.

#

  国有资产安全 The safety of state-owned assets

#

  过度开垦 Excess reclamation

#

  合同管理制度 The contract system for governing projects

#

  合资企业 joint venture #

  合作企业 cooperative enterprise

#

  和平演变 peaceful evolution

#

  宏观控制 exercise macro-control #

  机电产品 Electromechanical products #

  积极的财政政策 Pro-active fiscal policy #

  基本生活费 Basic allowances #

  基石 cornerstone #

  计划经济和市场调节相结合的机制 a mechanism that combines planned economy and market regulation

#

  家庭联产责任承包制 family-contract responsibility system #

  结售汇制度 The system of exchange settlement and sales

#

  解除劳动关系 Sever labor relations

#

  解放生产力 liberate/unshackle/release the productive forces

#

  金融监管责任制 The responsibility system for financial supervision #

  经济安全 Economic security

#

  经济和法律的杠杆 economic and legal leverages

#

  经济计划和市场调节相结合 to combine economic planning with market regulation #

  经济结构改革。 reform in economic structure #

  经营机制 operative mechanism #

  精华、精粹、实质 quintessence #

  举措 move

#

  靠扩大财政赤字搞建设 To increase the deficit to spend more on development #

  扣除物价上涨部分 price increase are deducted (excluded) #

  扩大国内需求 The expansion of domestic demand #

  拉动经济增长 Fuel economic growth

#

  厉行节约,反对浪费 to practice strict economy and combat waste #

  粮食仓库 Grain depot #

  粮食收储企业 Grain Collection and storage enterprise #

责编: 返回顶部  打印

关于我们联系我们友情链接网站声明网站地图广告服务帮助中心